JP−TR / 日本−トルコ
  
トルコの観光・伝統文化の総合サイト




HOME


各地の天気

レート

話題のニュース


トルコ共和国

観光

生活習慣

生活

人生

伝統習慣

暦(記念日等)

グルメ


伝統

その他

管理人

ひとりごと
(日記/エッセー)

satomi_antalyaをフォローしましょう

プロフィール



トルコ語決まり文句

トルコ語においては、通常の挨拶以外にも状況により決まり文句があります。下記にその一例をあげましたので、どうぞ参考にして下さい。(ていねいな言い方を記載しています。)尚、トルコ語表記はローマ字表記にしてあります。又、トルコ語全般については基本情報内「トルコ語」コンテンツ、トルコ語旅行会話については観光内「トルコ語トラベル会話(音声付)」をご参照ください。

挨拶

*誰かが家(店)に来た時、「いらっしゃいませ」の意味
Hos geldiniz.
ホシュ ゲルディニズ

*「Hos geldiniz.」と言われた時に応える来客の返事
Hos Bulduk.
ホシュ ブルドゥク

*家に遊びに来てくれた人に対して帰り際に、「来てくれてありがとう」の意味、直訳すると「あなたの足が健康でありますように」
Ayaklariniza saglik.
アヤクラルヌザ サールク

くしゃみ

*くしゃみをした人に対して、直訳すると「長生きしてください。」の意味
Cok Yasa.
チョク ヤシャ

*「Cok Yasa.」と言われた時に、くしゃみをした本人が応える言葉2種(どちらでもOK)
Siz de gorun. = 直訳すると「あなたも私の長生きを見てください。」
シズ デ ギョルン

Hep beraber. =直訳すると「みんな一緒に長生きしましょう。」
ヘプ ベラベル


健康

*病気の人に対して、直訳すると「過去のこととなりますように。」(悪いことが起こってしまった人に対しても使用します。)
Gecmis  olsun.
ゲチュミシュ オルスン

*お風呂から上がってきた人、髪の毛を切った人、ひげを剃った人に対して、「健康でありますように」の意味
Sihatlar  olsun.
スハトラル オルスン


新しい物を購入した人に対して


*新しい品物(車も含む)全般を購入した人に (「ギュレ ギュレ」とは「ニコニコして」の意味)
Gule gule kullanin. = 直訳すると「ニコニコして使ってください。」
ギュレ ギュレ クルラヌン

*新しい洋服を購入した人に
Gule gule giyin. = 直訳すると「ニコニコして着て下さい。」
ギュレ ギュレ ギイン

*新しく家を購入又は引越しした人に
Gule gule oturun. = 直訳すると「ニコニコして住んでください。」
ギュレ ギュレ オトゥルン


休暇


*楽しい休暇を、の意味。週末前等にも使用可能
Iyi tatiller.
イイ ターティルレル

*楽しいご旅行を、の意味
Iyi yolculuklar.
イイ ヨルジュルクラル


再会と別れ


*待ち焦がれていた人と会えた人に対して第3者が言ってあげる言葉、直訳すると「目が明るいですね。」
Gozunuz aydin.
ギョヌヌズ アイドゥン

*その人が去ってしまった時に、第3者が言ってあげる言葉、直訳すると「アッラーの神が又2人を会わせてあげられますように」の意味
Allah kavustursun.
アッラフ カヴシュトゥルスン

*誰かが亡くなった時に親族に対してかける言葉
Basiniz sag olsun. = 直訳すると「あなたの頭は健康でありますように」
バシュヌズ サー オスルン

Allah sabirlar versin. =直訳すると「アッラーの神が忍耐を与えますように」
アッラフ サブルラル ヴェルシン

*上記の言葉をかけられた時に親族が応える言葉
Kalanlar sag olsun. = 直訳すると「残りの人々が健康でありますように」
カランラル サー オルスン


誉める

*誉め言葉を並べた後に使う言葉、「誉めすぎたためにナザール(悪魔や災い)が来ませんように」の意味
Nazar degmesin. 
ナザール デーメシン

*どんな場合にでも使用できる誉め言葉、この言葉を使うとナザール(悪魔や災い)がやってこない。
Masallah.
マッシャッラー

*おいしい料理を作った人に対して、又は料理以外でも上手に手作りをした人に対して
Ellerinize saglik. =直訳すると「あなたの手が健康でありますように」
エルレリニゼ サールク

*「Ellerinize saglik.」と言われた時の返事として(食事の場合のみ)、「たっぷりおいしくお召し上がり下さい。」という意味を含む。又、食事のあとの「ごちそうさま」としても使用可能、特に他にまだ食事中の人がいる場合に多く使われます。又、自分が食事をしていなくても他の人が食事をしていたり、食事をしようとしている時にも使用します。
Afiyet olsun.
アフィイェト オルスン

励ましの言葉

*成功しますように、の意味
Basarlilar.
バシャルルラル

*お仕事が富多きものをなるように、の意味
Hayirli isler.
ハユルル イシィレル

特別な日の挨拶

*各種バイラムの日
Bayraminiz kutlu olsun.
バイラムヌズ クトゥル オルスン

*お誕生日
Dogum gununuz kutlu olsun.
ドウム ギュヌヌズ クロゥル オルスン

*新年
Yeni yiliniz kutlu olsun.
イェニ ユルヌズ クトゥル オルスン

Nice yillar diliyorum.
ニージェ ユルラル クトゥル オルスン

*カンディルの日
Kandiliniz mubarek olsun.
カンディルニズ ムバレク オルスン



当サイト内「トルコ語」(トルコ語全般に関する詳細)及び「トルコ語とラベル会話(音声付)」もぜひご覧ください。



トルコ語に関する書籍


*「今すぐ話せるトルコ語入門編」(CD2枚付)
*「トルコ語辞典 ポケット版
*「トルコ語文法読本
*「中級トルコ語詳解
*「トルコ語の母音調和に関する実験音声学的研究
*「旅の指さし会話帳〈18〉トルコ ここ以外のどこかへ!
*「ことたびトルコ語 ことばをもって旅に出よう!


トルコ語に関するソフトウエア

*「Talk Now! はじめてのトルコ語」初心者向け学習ソフト
*「World Talk 耳で覚えるトルコ語」中級者向け学習ソフト
*「絵で覚えるトルコ語」子供向け学習ソフト


カテゴリー: 生活習慣 − 伝統習慣 − トルコ語決まり文句


HOME



©Copyright 2004 JP-TR